La Mousson d’Été (Pont-à-Mousson)
Founded in 1995 by artistic director Michel Didym, la Mousson d’Eté is one the major European events focused on the discovery, development and promotion of new playwriting. The Abbaye of Prémontrés, located in the heart of Lorraine, for seven days opens its doors to authors, directors, university teachers and students, actors as well as the public inviting them to explore contemporary theatre. La Mousson d’Eté proposes a wide range of readings, mises en espace – of texts both unpublished or translated for the first time in French -, conversations and performances.
La Mousson lets you sneak into the playwright’s workshop to show you the very core of theatre, before scenery, costumes, production and staging transform it.
Théâtre Ouvert (Paris)
Théâtre Ouvert missions can be defined as promoting the contemporary dramatic art’s renewal, provoking the emergence of new kinds of writing by doing investigation and trial, or even guiding the development of those writings by the production, the edition and the circulation of texts and theatrical forms such as readings, setting up, shows, performances or radio plays…
The implementation of those missions is based on a structure organised in two important works.
First of all the work qualified as an “underground” one, corresponds to the reading of manuscript by the permanent members of the theatre but also to dramaturgic advices to authors. It also corresponds to the setting up of meetings between authors and stage artists. And finally, to a time of research and residency through for example the EPAT’s plan – EcolePratique des Auteurs de Théâtre.
The final part of our work consists of public exhibition by the publication in the Tapuscrit collection or by public presentation at different steps of the play’s creation.
Next Event
No Events
Past Events
august 2015
21aug(aug 21)1:00 am27(aug 27)1:00 amLa Mousson d’étè (Pont-à-Mousson - France)
Event Details
The next edition of La Mousson d’Eté will continue to assert its European dimension and will take place from 21 to 27 August 2015 to found at the source, talent,
Event Details
The next edition of La Mousson d’Eté will continue to assert its European dimension and will take place from 21 to 27 August 2015 to found at the source, talent, confirmed or promising international authors always very impactful.
La Mousson d’étè 2015 is participating in “Fabulamundi. Playwriting Europe – Crossing generations” with the following activities:
– from August 21st to August 27th from 9.30 to 12.30: Workshop with Rebekka Kricheldorf (DE) in the frame of L’Université d’été européenne de la Mousson d’Eté
– August 22nd at 14.30: staged reading of “Lost word” by Davide Carnevali (IT) translation by Caroline Michel, director Véronique Bellegarde, with David Ayala, Marie Desgranges, Charlie Nelson, Stéphane Varupenne and Gérard Watkins
– August 23rd at 20.45: staged reading of “Les joueurs” by Pau Miro (ES), translation by Clarice Plasteig, director Albert Arribas, with David Ayala, Quentin Baillot, Charlie Nelson et Stéphane Varupenne
– August 24th h 14.00: staged reading of “Mameloschn” by Marianna Salzmann (DE), translation by Charlotte Bomy (programme Transfert théâtral 2014), director Laurent Vacher, with Anne Benoît, Louise Dupuis and Julie Pilod
– August 24th h 18.00: staged reading of “Viva l’Italia” by Roberto Scarpetti (IT), translation by Olivier Favier, director Véronique Bellegarde, with Quentin Baillot, Marie Desgranges, Benoît Giros, Alexandre Pallu and Tom Politano, music Philippe Thibault
Time
21 (Friday) 1:00 am - 27 (Thursday) 1:00 am
Location
La Mousson d’étè
9 Rue Saint-Martin 54700 Pont-à-Mousson
november 2015
17nov(nov 17)1:00 am21(nov 21)1:00 amThéâtre Ouvert (Paris - France)
Event Details
In November Theatre Ouvert will invite two authors for Fabulamundi’s activities. The authors will be Mercè Sarrias from Spain with In defense of the Albino Mosquitoes (A la défense des
Event Details
In November Theatre Ouvert will invite two authors for Fabulamundi’s activities.
The authors will be Mercè Sarrias from Spain with In defense of the Albino Mosquitoes (A la défense des moustiques albinos), and Dirk Laucke from Germany with Pas pour tout le monde.
17th November 2015 | 20.30 | Reading In defense of the Albino Mosquitoes by Mercè Sarrias, translated by Philippe Soldevila, directed by Julie Deliquet, with five actors of In Vitro Group.
20th November 2015 | 20.30 | Reading Pas pour tout le monde by Dirk Laucke, translated by Laurent Muhleisen in collaboration with Jakob Schumann, directed by Simon Delétang, with Julien Allouf, Pierre Baux, Deborah Marique, Victoria Quesnel.
Time
17 (Tuesday) 1:00 am - 21 (Saturday) 1:00 am
Location
Théâtre Ouvert
4 Bis Cité Véron 75018 Paris
march 2016
14mar(mar 14)1:00 am16(mar 16)1:00 amLa Mousson d’Hiver (Pont-à-Mousson - France)
Event Details
Mousson d’hiver is going to work with two authors coming from Germany: Petra Wüllenweber and Holger Schober. “Und Morgen?” (“And tomorrow?“) by Petra Wüllenweber will be translated by Ruth
Event Details
Mousson d’hiver is going to work with two authors coming from Germany: Petra Wüllenweber and Holger Schober.
“Und Morgen?” (“And tomorrow?“) by Petra Wüllenweber will be translated by Ruth Orthmann, in collaboration with Goethe-Institut. “Lait Noir” by Holger Schober will be translated by Laurent Muhleisen and the stage presentation will be on 15th March 2016, directed by Éric Lehembre with the student of “Sciences Po Paris Campus de Nancy”.
Time
14 (Monday) 1:00 am - 16 (Wednesday) 1:00 am
Location
La Mousson d’étè
9 Rue Saint-Martin 54700 Pont-à-Mousson
august 2016
23aug(aug 23)1:00 am29(aug 29)1:00 amLa Mousson d’été (Pont-à-Mousson / France)
Event Details
August 23rd – 29th 2016: Pont-à-Mousson The program: 23rd August, h19: Pour ainsi dire by Nathalie Fillion 25th August, h18: Bruits d’eaux by Marco Martinelli 25th August,
Event Details
August 23rd – 29th 2016: Pont-à-Mousson
The program:
23rd August, h19: Pour ainsi dire by Nathalie Fillion
25th August, h18: Bruits d’eaux by Marco Martinelli
25th August, h22.30: Les impromptus by Nathalie Fillion
27th August, h20.45: Et le ciel est par terre by Guillaume Poix
27th August, h22.30: Les impromptus by Frédéric Sonntag and Rebekka Kricheldorf
28th August, h22.30: concert by Gérard Watkins
For more information visit www.meec.org
Time
23 (Tuesday) 1:00 am - 29 (Monday) 1:00 am
Location
La Mousson d’étè
9 Rue Saint-Martin 54700 Pont-à-Mousson
november 2016
17nov(nov 17)1:00 am22(nov 22)1:00 amF.T.O#3 festival at Théâtre Ouvert (Paris)
Event Details
At Théâtre Ouvert from 17th to 25th of November will be F.T.O#3 festival. For Fabulamundi will be two stage presentations: – On 17th of November “Des guerriers dans le crâne”
Event Details
At Théâtre Ouvert from 17th to 25th of November will be F.T.O#3 festival.
For Fabulamundi will be two stage presentations:
– On 17th of November “Des guerriers dans le crâne” written by Claudius Lünstedt. The text was translated by Laurent Muhleisen and Frank Weigand, directed by Grégoire Strecker, with Dominique Frot, Paul-Adrien Bertrand and Philippe Fretun.
– On 22nd of November “LULLABY, tragédie aérobique” written by Industria Indipendente (Erika Z. Galli and Martina Ruggeri). The text was translated by Federica Martucci, directed by Benoît Bradel, with Raoul Fernandez, Annie Mercier, Véronique Nordey, Emilien Tessier.
Time
17 (Thursday) 1:00 am - 22 (Tuesday) 1:00 am
Location
Théâtre Ouvert
4 Bis Cité Véron 75018 Paris
april 2017
03apr(apr 3)1:00 am07(apr 7)1:00 amLa Mousson d’Hiver (Pont-à-Mousson - France)
Event Details
Mousson d’hiver is going to work with an authors coming from Germany: Petra Wüllenweber . “Und Morgen?” (“And tomorrow?“) by Petra Wüllenweber, translated by Ruth Orthmann, in collaboration with Goethe-Institut,
Event Details
Mousson d’hiver is going to work with an authors coming from Germany: Petra Wüllenweber .
“Und Morgen?” (“And tomorrow?“) by Petra Wüllenweber, translated by Ruth Orthmann, in collaboration with Goethe-Institut, will be staged on April the 4th.
“ET DEMAIN”
wirtten by Petra Wüllenweber
Translated by Ruth Orthmann
Directed by Éric Derenne and Yannick Toussaint
with the students of atelier théâtre du Lycée Jacques Marquette à Pont-à-Mousson
Time
3 (Monday) 1:00 am - 7 (Friday) 1:00 am
Location
La Mousson d’étè
9 Rue Saint-Martin 54700 Pont-à-Mousson
august 2017
24aug(aug 24)4:00 pm30(aug 30)12:00 pmLa Mousson d’Eté 2017
Event Details
From 24 to 30 August 2017 the 23rd edition of La Mousson d’Eté will take place at the Abbaye des Prémontrés de Pont-à-Mousson in Lorraine. For more information about the program,
Event Details
From 24 to 30 August 2017 the 23rd edition of La Mousson d’Eté will take place at the Abbaye des Prémontrés de Pont-à-Mousson in Lorraine.
For more information about the program, click here.
La Mousson d’étè 2017 is participating in “Fabulamundi. Playwriting Europe – Beyond Borders?” with the following activities:
– from August 24th to August 30th from 9.30 to 12.30: Workshop with Rebekka Kricheldorf (DE) in the frame of L’Université d’été européenne de la Mousson d’Eté
– August 24th at 20.45: radio reading of “Mademoiselle Agnès” by Rebekka Kricheldorf (DE) translation by Frank Weigand e Leyla-Claire Rabih, director Baptiste Guiton, with Quentin Baillot, Camille Garcia, Grégoire Lagrange, Maud Le Grévellec, Marie Levy, Glenn Marausse, Julien Masson and Johanna Nizard
– August 25th at 14.00: staged reading of “Canicule (évangile apocryphe d’une famille, d’un pays)” by Lola Blasco (ES), translation by Clarice Plasteing, director Laurent Vacher, with Quentin Baillot, Christophe Brault, Camille Garcia, Glenn Marausse, Bruno Ricci and Ariane von Berendt, music Vassia Zagar
– August 24th at 18.00: staged reading of “Poings” by Pauline Peyrade (FR), director Véronique Bellegarde, with Maud Le Grévellec, Julien Masson and Julie Pilod, music Philippe Thibault
– August 26th at 16.00: round table “Writing plays today: from learning to broadcasting”, with Jean-Pierre Ryngaert, Lola Blasco, Pauline Peyrade, Helena Tornero and María Velasco
– August 27th at 22:30: les impromptus de la nuit, with Joseph Danan e Helena Tornero
– August 28th at 14.00: staged reading of “Délivre-toi de mes désirs” by María Velasco (ES), traslation by David Ferré, director Helena Tornero, with Grégoire Lagrange, Maud Le Grévellec, Catherine Matisse, Nelson-Rafaell Madel, Glenn Marausse, Julien Masson, Charlie Nelson and Johanna Nizard
Time
24 (Thursday) 4:00 pm - 30 (Wednesday) 12:00 pm
Location
La Mousson d’étè
9 Rue Saint-Martin 54700 Pont-à-Mousson
september 2017
20sep(sep 20)1:00 am21(sep 21)1:00 am1° National Playwrights Meeting (France)
Event Details
On 20th and 21st September will be the first National Playwrights Meeting with all the French authors selected and all the Fabulamundi’s partners.
Event Details
On 20th and 21st September will be the first National Playwrights Meeting with all the French authors selected and all the Fabulamundi’s partners.
Time
20 (Wednesday) 1:00 am - 21 (Thursday) 1:00 am
Location
Théâtre Ouvert
4 Bis Cité Véron 75018 Paris
october 2017
18oct(oct 18)1:00 am15dec(dec 15)1:00 amworkshop "Beyond borders?" at Theatre Ouvert - Paris
Event Details
The French director Isabelle Mouchard will run a workshop named Beyond borders? with 9 pupils of the professional high school Edmond Rostand in Paris, between October 18th and December 15th. The
Event Details
The French director Isabelle Mouchard will run a workshop named Beyond borders? with 9 pupils of the professional high school Edmond Rostand in Paris, between October 18th and December 15th.
The partecipants will work on the text «Paper planes» of Elise Wilk and «Des territoires» of Baptiste Amann.
Time
October 18 (Wednesday) 1:00 am - December 15 (Friday) 1:00 am
Location
Théâtre Ouvert
4 Bis Cité Véron 75018 Paris
november 2017
24nov1:00 am1:00 am"Paper airplanes" by Elise Wilk at Theatre Ouvert
Event Details
At Theatre Ouvert (Paris) on November 24th there will be the stage presentation of “Avions en papier” by the Romanian authors Elise Wilk. The text is translated by Fanny Chartres
Event Details
At Theatre Ouvert (Paris) on November 24th there will be the stage presentation of “Avions en papier” by the Romanian authors Elise Wilk.
The text is translated by Fanny Chartres and Alexandra Lazarescou, directed by Rémi Billardon, with Jules Bodin, Lula Cotton Frapier, Yuming Hey, Marion Lambert, François Praud, Lou Valentini.
PAPER AIRPLANES
Lena has an airplane tatooed on her neck. She dreams of being as rich as Rihanna and of buying the 10-floor apartment bock she lives in with her sister, because her mother is working in Italy. Miki dreams about conquering the world, like the actor from the poster abive his bed. But in reality, things are different: at school he is bullied by Alex and Bobo, at home his uncle strictly oversees his food ratio. On the roof of the apartment block, where he meets Lena sometimes, life seems easier. On the last page of her biology workbook, Laura writes down the names of every boy she kissed. Andra counts the calories in her meals and is in love with the English teacher. On the last day of school, a tragedy happens that no one anticipated.
Time
(Friday) 1:00 am - 1:00 am
Location
Théâtre Ouvert
4 Bis Cité Véron 75018 Paris
23nov1:00 am1:00 amNathalie Fillion at Theatre Ouvert / Paris
Event Details
The French author Nathalie Fillion will be at Theatre Ouvert with her text Plus grand que moi, solo anatomique on 23rd November 2017. Je m’appelle Cassandre Archambault. Je trouve que
Event Details
The French author Nathalie Fillion will be at Theatre Ouvert with her text Plus grand que moi, solo anatomique on 23rd November 2017.
Je m’appelle Cassandre Archambault. Je trouve que la vie est belle, je dois être dingue. Je suis dingue ? J’ai le droit de dire que la vie est belle ? A qui ? J’ai le droit de dire ça à notre époque ?
Time
(Thursday) 1:00 am - 1:00 am
Location
Théâtre Ouvert
4 Bis Cité Véron 75018 Paris
january 2018
Event Details
Stage presentation of Sur/exposition by the French author Aurore Jacob, and workshop about the text
Event Details
Stage presentation of Sur/exposition by the French author Aurore Jacob, and workshop about the text
Time
January 29 (Monday) 1:00 am - March 10 (Saturday) 1:00 am
Location
Théâtre Ouvert
4 Bis Cité Véron 75018 Paris
march 2018
Event Details
At Theatre Ouvert (Paris) there will be the stage presentation of the text “La Truite” by the french author Baptiste Amann from the March 23th to the April 14th.
Event Details
At Theatre Ouvert (Paris) there will be the stage presentation of the text “La Truite” by the french author Baptiste Amann from the March 23th to the April 14th.
Time
March 23 (Friday) 1:00 am - April 14 (Saturday) 1:00 am
Location
Théâtre Ouvert
4 Bis Cité Véron 75018 Paris
Event Details
On 20th March, within the frame of La Mousson d’Hiver, will take a place the reading of the text The Rumbling of the Milky Way, written by the German author Bonn Park . Reading directed
Event Details
On 20th March, within the frame of La Mousson d’Hiver, will take a place the reading of the text The Rumbling of the Milky Way, written by the German author Bonn Park . Reading directed by Michel Didym with the students of Sciences Po (Nancy).
Time
(Tuesday) 1:00 am - 1:00 am
Location
La Mousson d
9 Rue Saint-Martin 54700 Pont-à-Mousson
20mar1:00 am1:00 amReading of the text by Helena Tornero "Head Under Water" for The Mousson d'Hiver
Event Details
On 20th March within the frame of La Mousson d’Hiver will take a place the reading of the text Head Under Water, written by the Spanish author Helena Tornero . Reading
Event Details
On 20th March within the frame of La Mousson d’Hiver will take a place the reading of the text Head Under Water, written by the Spanish author Helena Tornero . Reading directed by Christine Koetzel, with students L3 Cultural Studies (Nancy).
Time
(Tuesday) 1:00 am - 1:00 am
Location
La Mousson d
9 Rue Saint-Martin 54700 Pont-à-Mousson
Event Details
The German author Bonn Park will led a translation residence from German to French from his text TRAURIGKEIT & MELANCHOLIE, in collaboration with the translator Leyla-Claire Rabih. The residence will take place at Goethe-Institut within
Event Details
The German author Bonn Park will led a translation residence from German to French from his text TRAURIGKEIT & MELANCHOLIE, in collaboration with the translator Leyla-Claire Rabih. The residence will take place at Goethe-Institut within the frame of La Mousson d’Hiver from 19th to 21th March.
Time
19 (Monday) 1:00 am - 21 (Wednesday) 1:00 am
Location
La Mousson d
9 Rue Saint-Martin 54700 Pont-à-Mousson
Event Details
The Spanish author Helena Tornero will led a translation residence from Spanish to French from her text F/M (DEVIL IS ALIVE AND WELL), in collaboration with the translator Laurent Gallardo. The residence
Event Details
The Spanish author Helena Tornero will led a translation residence from Spanish to French from her text F/M (DEVIL IS ALIVE AND WELL), in collaboration with the translator Laurent Gallardo. The residence will take place at Théâtre de la Manufacture within the frame of La Mousson d’Hiver from 14 to 16 March.
Time
14 (Wednesday) 10:00 am - 16 (Friday) 1:00 pm
Location
La Mousson d
9 Rue Saint-Martin 54700 Pont-à-Mousson
14mar(mar 14)1:00 am16(mar 16)1:00 amWorkshop lead by Helena Tornero for The Mousson d'Hiver
Event Details
The Spanish author Helena Tornero will led a workshop about dramaturgical writing for students of the Lettres et Sciences Humaines campus. The event organized by The Mousson d’Hiver will be
Event Details
The Spanish author Helena Tornero will led a workshop about dramaturgical writing
for students of the Lettres et Sciences Humaines campus. The event organized by The Mousson d’Hiver will be at the University of Lorraine from 14th to 16th March.
Time
14 (Wednesday) 1:00 am - 16 (Friday) 1:00 am
Location
La Mousson d
9 Rue Saint-Martin 54700 Pont-à-Mousson
april 2018
may 2018
23may(may 23)1:00 am30(may 30)1:00 amPier Lorenzo Pisano and Maxi Obexer at Theatre Ouvert
Event Details
In the frame of ZOOM à Theatre Ouvert in Paris, two Fabulamundi authors, Pier Lorenzo Pisano from Italy and Maxi Obexer from Austria will be host. On 23-24 May there will
Event Details
In the frame of ZOOM à Theatre Ouvert in Paris, two Fabulamundi authors, Pier Lorenzo Pisano from Italy and Maxi Obexer from Austria will be host.
On 23-24 May there will be the opening of Per il tuo bene by Pier Lorenzo Pisano, translated by Federica Martucci, directed by Tommy Milliot and with Matthias Hejnar, Caroline Menon-Bertheux, Miglen Mirtchev, Adrien Serre, Agnès Sourdillon.
On 26 May , there will be the opening of Illegale Helpers by Maxi Obexer, with the translation of Charlotte Bomy et Katharina Stalder, the artistic and dramatic collaboration of Lars Studer, directed by Marceau Deschamps-Ségura and with Anissa Daaou, Eva Chico, Marceau Deschamps-Ségura, Marion Feugère, Lucie Grunstein, Alexiane Torres.
Time
23 (Wednesday) 1:00 am - 30 (Wednesday) 1:00 am
Location
Théâtre Ouvert
4 Bis Cité Véron 75018 Paris
14may(may 14)1:00 am25(may 25)1:00 amThe Italian author Pier Lorenzo Pisano in Paris
Event Details
The Italian author Pier Lorenzo Pisano will be in Paris from 15th to 24th of May for an artistic residence about his text “Per il tuo bene”. The text
Event Details
The Italian author Pier Lorenzo Pisano will be in Paris from 15th to 24th of May for an artistic residence about his text “Per il tuo bene”. The text will be presented at Theatre Ouvert as a stage presentation.
FOR YOUR OWN GOOD
A brother comes back home and his arrival triggers family mechanisms that have always been jammed, expounded through dialogues in the guts and humour that only the family know.
Mother, father, grandparent, uncle, are all part of a criminal conspiracy based on the blackmail. The blackmail of love.
What family really is?
How does it relate to strangers?
And above all, can you survive it?
Time
14 (Monday) 1:00 am - 25 (Friday) 1:00 am
Location
Théâtre Ouvert
4 Bis Cité Véron 75018 Paris
august 2018
27aug1:00 am1:00 amJosep Maria Miró at Mousson d'ètè
Event Details
On 27th August, in the frame of Mousson d’ètè, will be presented the stage presentation of the text “The Passage” by the Spanish author Josep Maria Miró. The
Event Details
On 27th August, in the frame of Mousson d’ètè, will be presented the stage presentation of the text “The Passage” by the Spanish author Josep Maria Miró.
The Passage (La traversée)
Text by Josep Maria Miró
Translated by Laurent Gallardo
Directed by Laurent Vacher
With Éric Berger, Didier Manuel, Charlie Nelson and Julie Pilod
A young girl dies in the arms of Sister Cecília, who finds her among some brambles after being brutally assaulted. This event will set of all the nun’s alarms regarding the functioning of the humanitarian project in the settlement where she is working, in an area devastated by violence and the numerous needs for aid to children and refugees. The episode will be the starting point of an intense emotional journey in relation to her ethical principles and her faith.
The Passage is the journey that takes Sister Cecília from the point of humanitarian conflict to cross the frontier with the first world, the origin of aid and, possibly, the source of the problems.
This play received the Frederic Roda Prize in 2015.
Time
(Monday) 1:00 am - 1:00 am
Location
La Mousson d’étè
9 Rue Saint-Martin 54700 Pont-à-Mousson
26aug1:00 am1:00 amEmanuele Aldrovandi at Mousson d'ètè
Event Details
On the 26th August, in the frame of Mousson d’ètè Festival, will be presented the stage presentation of the text “Sorry we didn’t die at the sea” by the Italian
Event Details
On the 26th August, in the frame of Mousson d’ètè Festival, will be presented the stage presentation of the text “Sorry we didn’t die at the sea” by the Italian author Emanuele Aldrovandi.
Excusez-nous si nous ne sommes pas morts en mer
Text by Emanuele Aldrovandi
Translated by Federica Martucci and Olivier Favier
Directed by Ivica Buljan
With Alain Fromager, Charlie Nelson, Didier Manuel and Johanna Nizard
In a not-too-distant future, Europe has become a continent of emigrants. European citizens, in a quest to find better jobs and a better future, try to reach the “richer” countries, but they have to do so illegally because those countries have since closed their borders. Among many ways of migrating illegally, one of the most widely used is the shipping container: the illegal immigrants come on board and pay a thousand dollars on departure and a thousand dollars on arrival, without knowing where they’ll be offloaded. The characters in this dystopian story are four, and they have no names. They’re identified solely by their physical traits: Robust, Beauty, Tall are the three migrants and Soft is the owner of the container. The play is divided in four parts. The first one takes place at the harbour, before the journey, the second one inside the container, the third one in the middle of the sea after the shipwreck of the boat they were traveling on and the fourth is a dreamlike epilogue – or perhaps a hallucination: the arrival of whales. As Davide Carnevali writes in the preface to the Italian version published by CUE press, the play’s strength is that it doesn’t act as “a parasite to reality, exploiting the problem of immigration and its media coverage. On the contrary, it’s a play that wants to say something that the media doesn’t regarding this problem; to show an image of this reality that isn’t generally shown; to clearly illustrate its dynamics and its motives. This is how theater reaffirms its meaning, a profound one: that of reopening the dialogue with society, where the media often close it.”
Time
(Sunday) 1:00 am - 1:00 am
Location
La Mousson d’étè
9 Rue Saint-Martin 54700 Pont-à-Mousson
25aug1:00 am1:00 amVolker Schmidt at Mousson d'ètè
Event Details
On 25th August, in the frame of Mousson d’ètè, will be presented the text Die Mountainbiker, by the Austrian author Volker Schmidt. Die Mountainbiker Text by Volker Schmidt Translated by Nicolas
Event Details
On 25th August, in the frame of Mousson d’ètè, will be presented the text Die Mountainbiker, by the Austrian author Volker Schmidt.
Die Mountainbiker
Text by Volker Schmidt
Translated by Nicolas Gessner
Directed by Julia Vidit
With Éric Berger, Thomas Blanchard, Marie-Sohna Condé, Johanna Nizard, Louise Orry-Diquiéro, Alexiane Torrés and Souleymane Sylla
Where nature meets the city…
Anna, a successful interior designer, has everything one could wish to have:
a family, material prosperity, physical health. But when she realizes that she reached the edge her life seems to her like a prison.
Anna starts to do strange things to destroy her beautiful life methododically. Maybe because of the death of her son she has never overcome? When she starts an affaire with Thomas, the boyfriend of her daughter, the situation escalates. Catasthrophies happen within the idyll of her world, it’s a chainreaction between Anna and her sourrounding.
„Mountainbiker“ is a drama about todays „Burgoisie“.
Time
(Saturday) 1:00 am - 1:00 am
Location
La Mousson d’étè
9 Rue Saint-Martin 54700 Pont-à-Mousson
24aug1:00 am1:00 amWerner Fritsch at Mousson d'ètè
Event Details
On 24th August, in the frame of Mousson d’ètè, will be presented the stage presentation of the text “Nico – Sphinx of ice” by the German author Werner Fritsch. NICO –
Event Details
On 24th August, in the frame of Mousson d’ètè, will be presented the stage presentation of the text “Nico – Sphinx of ice” by the German author Werner Fritsch.
NICO – SPHINX AUS EIS (NICO – SPHINX OF ICE)
Text by Werner Fritsch
Translated by Pascal Paul-Harang
Directed by Michel Didym
Director assistant Yves Storper
with Odja Llorca
music by Philippe Thibault and Vassia Zagar
Nico, singer with the Velvet Underground, 60s and 70s icon, and a key figure still for the punk and gothic movements. Andy Warhol called her his moon goddess, she called herself Fata Morgana. In this monologue, Werner Fritsch reflects on her life and work.
Time
(Friday) 1:00 am - 1:00 am
Location
La Mousson d’étè
9 Rue Saint-Martin 54700 Pont-à-Mousson
23aug(aug 23)1:00 am29(aug 29)1:00 amMousson d'été Festival
Event Details
From 23-29 August La Mousson d’été festival will take place and many texts by Fabulamundi authors will be staged: La traversée by Catalan author Josep Maria Miró I Coromina,
Event Details
From 23-29 August La Mousson d’été festival will take place and many texts by Fabulamundi authors will be staged: La traversée by Catalan author Josep Maria Miró I Coromina, Excusez-nous si nous ne sommes pas morts en mer by Italian author Emanuele Aldrovandi, Les tout-terrain by Austrian author Volker Schmidt and Nico-Sphinx de glace by German author Werner Fritsch. There will be a five-day workshop with 15 trainees led by Italian playwright Davide Carnevali. Moreover, twinned UK author Ella Hickson will be present with her text L’autrice.
For more information visit the official website of the Festival www.meec.org
Time
23 (Thursday) 1:00 am - 29 (Wednesday) 1:00 am
Location
La Mousson d’étè
9 Rue Saint-Martin 54700 Pont-à-Mousson
november 2018
30nov1:00 am1:00 am"28 Battiti" by Roberto Scarpetti at Théâtre Ouvert
Event Details
On November 30, in the context of the 5th edition of the festival Focus à Théâtre Ouvert, there will be presented the mise en espace of 28 Battiti by Italian
Event Details
On November 30, in the context of the 5th edition of the festival Focus à Théâtre Ouvert, there will be presented the mise en espace of 28 Battiti by Italian playwright Roberto Scarpetti, translated by Olivier Favier and with Sidney Ali Mehelleb.
Time
(Friday) 1:00 am - 1:00 am
Location
Théâtre Ouvert
4 Bis Cité Véron 75018 Paris
28nov7:00 pm10:00 pm"Qui croire" by Guillaume Poix at Théâtre Ouvert
Event Details
On 28th November, the mise en voix of Qui croire by French author Guillaume Poix takes place at Théâtre Ouvert. Mise en voix by Guillaume Poix with Sophie Engel sound creation by Guillaume Vesin lights and
Event Details
On 28th November, the mise en voix of Qui croire by French author Guillaume Poix takes place at Théâtre Ouvert.
Mise en voix by Guillaume Poix
with Sophie Engel
sound creation by Guillaume Vesin
lights and set design by Sébastien Marc
Like it or not, religion innervates our daily life. It may be decided to disdain the stakes, whatever they are, in the name of the pride inspired by French secularism. We can also feel the deep dysfunctions it causes and the schizophrenia it calls us: we still live according to a ritualized calendar by Christian holidays – while demanding, for some, complete neutrality vis-à-vis religions. We are caught between intransigence and tradition, rigor and free will. We are rightly proud that our state is secular, but we are confusing the state and society. Can we really rid our lives of religion?
We have inherited the scriptures, we doubt their sacredness. We receive them with the same curiosity as a literary work; yet, these texts carry something powerfully prescriptive. What principles can guide behavior, be it atheist, anticlerical, or religious? What are the deep contradictions that inhabit us about this entity named God? How can our existence be, without our being fully aware of it, determined by values internalized since childhood?
Representing religion in the theater inevitably leads to questions of faith and credulity. What leads us to believe, according to what criteria do we trust one or the other of the known truths? We are committed to building a theatrical protocol – in sound, play, light and writing – that plays absolutely the game of fiction without hiding anything from our will to believe: when we believe in fiction, there is there something in us that decides to believe?
Time
(Wednesday) 7:00 pm - 10:00 pm
Location
Théâtre Ouvert
4 Bis Cité Véron 75018 Paris
january 2019
11jan(jan 11)1:00 am12(jan 12)1:00 ama special networking activity in UK
Event Details
January starts with a special networking activity for Fabulamundi Playwriting Europe with the invitation to Brexit Stage Left in London, a festival of staged readings of provocative cutting-edge plays from
Event Details
Time
11 (Friday) 1:00 am - 12 (Saturday) 1:00 am
Location
London
01jan1:00 am31(jan 31)1:00 amLong residence of German author Kevin Rittberger
Event Details
The German author Kevin Rittberger will be host at Theatre Ouvert in Paris for an artistic residence on his text Cassandra and for workshops with students.
Event Details
The German author Kevin Rittberger will be host at Theatre Ouvert in Paris for an artistic residence on his text Cassandra and for workshops with students.
Time
1 (Tuesday) 1:00 am - 31 (Thursday) 1:00 am
Location
Théâtre Ouvert
4 Bis Cité Véron 75018 Paris
march 2019
25mar(mar 25)1:00 am29(mar 29)1:00 amMousson d'hiver 2019
Event Details
The Mousson d’hiver, the festival dedicated to theater for young people from high school and university, will take place in the Grand Est county between 25-29 March 2019. Helena Tornero‘s
Event Details
The Mousson d’hiver, the festival dedicated to theater for young people from high school and university, will take place in the Grand Est county between 25-29 March 2019.
Helena Tornero‘s text F/M (Devil is alive and well), which was translated from Spanish last year thanks to Fabulamundi, will be presented for the first time in France. For the occasion, the author will lead a writing workshop with 25 high school students.
The Mousson d’hiver is also thrilled to welcome Davide Carnevali who will be conducting a translation residency in partnership with the University of Lorraine.
Last but not least, the texts of German authors Kevin Rittberger, Katja Brunner, Jakob Nolte and French author Nathalie Fillion have been selected to be part of a special composition named Examens, in partnership with the Goethe-Institut in Nancy. The project will be presented on the 14th of March during the Entretiens franco-allemands and then during the Mousson d’hiver.
Time
25 (Monday) 1:00 am - 29 (Friday) 1:00 am
Location
La Mousson d
9 Rue Saint-Martin 54700 Pont-à-Mousson
05mar(mar 5)1:00 am07(mar 7)1:00 amMOB PRO WARSAW
Event Details
From 5-7 March Teatr Dramatyczny will host the Mob Pro-Warsaw, the three-day training programme focused on the role and the work of the playwrights in the contemporary society. The theme
Event Details
From 5-7 March Teatr Dramatyczny will host the Mob Pro-Warsaw, the three-day training programme focused on the role and the work of the playwrights in the contemporary society. The theme of this session will be We and they – on different aspects of cultural narcissisms and will see the involvement of international experts and a selection of ten Fabulamundi playwrights: Alexandra Badea, Clàudia Cedó, Nathalie Fillion, Bogdan Georgescu, Industria Indipendente, Petr Kolečko, Bonn Park, Volker Schmidt and Csaba Szekely.
Time
5 (Tuesday) 1:00 am - 7 (Thursday) 1:00 am
april 2019
12apr(apr 12)1:00 am09may(may 9)1:00 amFabulamundi - Call for Associate Researcher
Event Details
Fabulamundi – Call for Associate Researcher Are you an early-career academic working in the field of European theatre? Do you want to be part of an exciting research project
Event Details
Fabulamundi – Call for Associate Researcher
Are you an early-career academic working in the field of European theatre? Do you want to be part of an exciting research project focusing on contemporary playwriting and theatre translation in Europe?
Fabulamundi Playwriting Europe is seeking a highly motivated individual to join our team as Associate Researcher for our academic research project ‘Fabulamundi Workbook: Mapping Contemporary Playwriting and Theatre Translation Practices in Europe’, led by Dr Margherita Laera, Senior Lecturer in Drama and Theatre at the University of Kent, Canterbury, UK.
This is a highly flexible part-time role which would suit a recently appointed Lecturer, post-doc, or PhD student based at any higher education institution in the EU, who could freely choose to spend their paid research time on this project. The position starts in June 2019 and ends in July 2020. The Associate Researcher will receive a small honorarium.
Time
April 12 (Friday) 1:00 am - May 9 (Thursday) 1:00 am
may 2019
23may1:00 am1:00 amKateřina Rudčenková at Theatre Ouvert
Event Details
On May 23rd the text The time of the cherry tree smoke (a play between dream and reality) by the Czech author Kateřina Rudčenková, will be presented at Theatre
Event Details
On May 23rd the text The time of the cherry tree smoke (a play between dream and reality) by the Czech author Kateřina Rudčenková, will be presented at Theatre Ouvert. The play, which deals with the intergenerational relationships among women in a family, is translated by Benoît Meunier, directed by Maëlle Dequiedt, with Anne Benoît, Bénedicte Cerutti, Blanche Ripoche.
Time
(Thursday) 1:00 am - 1:00 am
Location
Théâtre Ouvert
4 Bis Cité Véron 75018 Paris
21may(may 21)1:00 am23(may 23)1:00 amMob-Pro Vienna
Event Details
From 21 to 23 May Wiener Worstaetten will host the Mob-Pro Vienna, the three-day training programme focused on the role and the work of the playwrights in the contemporary society.
Event Details
From 21 to 23 May Wiener Worstaetten will host the Mob-Pro Vienna, the three-day training programme focused on the role and the work of the playwrights in the contemporary society. The theme of this session will be the tolerance and it will see the involvement of international experts with the participation of eight Fabulamundi playwrights: Gerhild Steinbuch, Katerina Rudčenková, Nathalie Fillion, Kai Grehn, Liv Ferracchiati, Małgorzata Sikorska-Miszczuk, Radu Popescu, Josep Maria Miró.
Time
21 (Tuesday) 1:00 am - 23 (Thursday) 1:00 am
Location
Wiener Wortstaetten
Oswaldgasse 35A, 1120 Wien
11may(may 11)1:00 am14(may 14)1:00 amDes territoires by Baptiste Amann at Theatre Ouvert
Event Details
From 11 to 14 May Theatre Ouvert will also host the text Des territoires (… et tout sera pardonné ?) by the French author Baptiste Amann, who signed the
Event Details
From 11 to 14 May Theatre Ouvert will also host the text Des territoires (… et tout sera pardonné ?) by the French author Baptiste Amann, who signed the direction. Starring: Solal Bouloudnine, Alexandra Castellon, Nailia Harzoune, Yohann Pisiou, Samuel Réhault, Lyn Thibault, Olivier Veillon.
Time
11 (Saturday) 1:00 am - 14 (Tuesday) 1:00 am
Location
Théâtre Ouvert
4 Bis Cité Véron 75018 Paris
august 2019
25aug(aug 25)1:00 am27(aug 27)1:00 amMOB PRO FRANCE
Event Details
From 25 to 27 August Mousson d’ètè will host the Mob-Pro France, the three-day training programme focused on the role and the work of the playwrights in the contemporary society.
Event Details
From 25 to 27 August Mousson d’ètè will host the Mob-Pro France, the three-day training programme focused on the role and the work of the playwrights in the contemporary society. The theme of this session will be inclusion and it will see the involvement of international experts with the participation of eight Fabulamundi playwrights: Claudius Lünstedt (Germany), Valentina Diana (Italy), Małgorzata Sikorska-Miszczuk (Poland), Elena Vladareanu (Romania), Alexandra Pazgu (Romania), Baptiste Amann (France), Helena Tornero (Spain), Ayse Bayramoglu (Turkey)
Time
25 (Sunday) 1:00 am - 27 (Tuesday) 1:00 am
Location
La Mousson d’étè
9 Rue Saint-Martin 54700 Pont-à-Mousson
23aug(aug 23)1:00 am27(aug 27)1:00 am5 stage reading during the Mousson d'ètè 2019
Event Details
During the Mousson d’ètè Festival 2019 will be presented 5 stage readings of Fabulamundi’s authors: – 23rd August at 6pm: Bleus / Blue eyes by the Icelandic author Tyrfingur Tyrfingsson
Event Details
During the Mousson d’ètè Festival 2019 will be presented 5 stage readings of Fabulamundi’s authors:
– 23rd August at 6pm: Bleus / Blue eyes by the Icelandic author Tyrfingur Tyrfingsson
translation by Séverine Daucourt
director Véronique Bellegarde
cast Laurent Charpentier, Glenn Marausse, Julie Pilod
music Philippe Thibault
– 25th August at 2pm: Comme une chienne sur un terrain vague / Julia and the Empty Lot by the Spanish author Claudia Cedo
translation by Laurent Gallardo
director Helena Tornero
cast Laurent Charpentier, Olivier Cruveiller, Camille Garcia, Catherine Matisse, Alexiane Torres, Ariane Von Berendt
– 25th August at 6pm, Traducteur / Interpretaçao by the Portugues author Jacinto Lucas Pires
translation by Marie-Amélie Robilliard
director Michel Didym
cast Quentin Baillot, Etienne Galharague, Louise Guillaume, Nelson-Rafaell Madel
music Vassia Zagar
– 27th August at 2pm, Fratrie / Fratelli by the Italian author Valentina Diana
translation by Olivier Favier
director Tamara Al Saadi
cast Olivier Cruveiller, Catherine Matisse
– 27th August at 4pm, Fenêtre / Windows by Ayse Bayramoglu
translation by Selin Altiparmak
director Hubert Colas
cast Étienne Galharague, Louise Guillaume
Time
23 (Friday) 1:00 am - 27 (Tuesday) 1:00 am
Location
La Mousson d’étè
9 Rue Saint-Martin 54700 Pont-à-Mousson
september 2019
30sep1:00 am1:00 amA new production of Theatre Ouvert from the text of Joan Yago
Event Details
The text of the Spanish author Joan Yago Short Interviews with Exceptional Women will be presented at Theatre Ouvert (Paris) on the 30 September 2019 BREFS ENTRETIENS AVEC DES FEMMES
Event Details
The text of the Spanish author Joan Yago Short Interviews with Exceptional Women will be presented at Theatre Ouvert (Paris) on the 30 September 2019
BREFS ENTRETIENS AVEC DES FEMMES EXCEPTIONNELLES
text by Joan Yago
translation by Laurent Gallardo | creation of Collectif Le Grand Cerf Bleu
mise en voix Collectif Le Grand Cerf Bleu (Laureline Le Bris-Cep, Gabriel Tur et Jean-Baptiste Tur) | artistic collaboration Gabriel Tur
cast Anna Bouguereau, Laureline Le Bris-Cep, Juliette Prier, Jean-Baptiste Tur
Time
(Monday) 1:00 am - 1:00 am
Location
Théâtre Ouvert
4 Bis Cité Véron 75018 Paris
23sep(sep 23)1:00 am25(sep 25)1:00 amMOB PRO GERMANY
Event Details
From 23-25 September, Interkulturelles Theaterzentrum Berlin will host the Mob-Pro Germany, the three-day training programme focused on the role and the work of the playwrights in contemporary society. The theme
Event Details
From 23-25 September, Interkulturelles Theaterzentrum Berlin will host the Mob-Pro Germany, the three-day training programme focused on the role and the work of the playwrights in contemporary society.
The theme of this session will be Translation and it will see the involvement of international experts with the participation of eleven Fabulamundi playwrights: Katja Brunner (Germany), David Drabek (Czech Rep.), Azar Mortazavi (Austria), Artur Pałyga (Poland), Pier Lorenzo Pisano (Italy), Guillaume Poix (France), Gabriel Sandu (Romania), Fabrizio Sinisi (Italy), Robert Woelfl (Austria), Joan Yago (Spain), Petr Zelenka (Czech Rep.).
During the MobPro, on September 23rd, there will also be presented a short version of Natura morta con attori by Fabrizio Sinisi and Nationalstrasse by Czech author Jaroslav Rudis at Haus der Statistik.
Time
23 (Monday) 1:00 am - 25 (Wednesday) 1:00 am
Location
Interkulturelles Theaterzentrum Berlin e.V.
november 2019
06nov(nov 6)1:00 am08(nov 8)1:00 amfifth Fabulamundi Partners’ Meeting
Event Details
November will start in Rome with the fifth Fabulamundi Partners’ Meeting which will gather all the members of the network for a three-day of discussion about the activities and the
Event Details
Time
6 (Wednesday) 1:00 am - 8 (Friday) 1:00 am
Location
Teatro India
Lungotevere Vittorio Gassman, 1, 00146 Roma
february 2020
21feb(feb 21)1:00 am26(feb 26)1:00 amworkshop and text by Alexandra Badea a Nancy
Event Details
Alexandra Badea has been commissioned by the festival to write a text around the theme of this edition: “ACT!”, which she has entitled “Quelqu’un quelque part va continuer à marcher”
Event Details
Time
21 (Friday) 1:00 am - 26 (Wednesday) 1:00 am
Location
La Mousson d’étè
9 Rue Saint-Martin 54700 Pont-à-Mousson
14feb(feb 14)1:00 am15(feb 15)1:00 amworkshop by Nathalie Fillion at Nancy
Event Details
Twelve students in “Theatre and Cultural Practices Studies” at the University of Lorraine were invited by La Mousson d’été for a Valentine’s day workshop with Nathalie Fillion! On February 14th
Event Details
Time
14 (Friday) 1:00 am - 15 (Saturday) 1:00 am
Location
La Mousson d’étè
9 Rue Saint-Martin 54700 Pont-à-Mousson
march 2020
09mar(mar 9)1:00 am12(mar 12)1:00 amLa Mousson d'hiver 2020
Event Details
From 9-12 March, the Mousson d’hiver comes back to Pont-a-Mousson with its rich calendar of activities. Tristesse et Mélancolie by German author Bonn Park and translated to French by
Event Details
Time
9 (Monday) 1:00 am - 12 (Thursday) 1:00 am
Location
La Mousson d
9 Rue Saint-Martin 54700 Pont-à-Mousson
july 2020
Event Details
From July 14 to 19, the Argentine web platform Teatro Timbre4 will hosts Ciclo Teatro sin teatro: La France!, a cycle of online activities including readings, talks, music and other experiments
Event Details
From July 14 to 19, the Argentine web platform Teatro Timbre4 will hosts Ciclo Teatro sin teatro: La France!, a cycle of online activities including readings, talks, music and other experiments based on a selection of texts by French Fabulamundi authors.
- Friday 17, h 20.00 | Europe Connexion by Alexandra Badea;
- Satuday 18, h 20.00 | I don’t remember very well by Gérard Watkins;
- Sunday 19, h 19.00 | Plus grand que moi by Nathalie Fillion;
- Sunday 19, h 20.30 | The Lulu Projekt by Magali Mougel.
Time
14 (Tuesday) 1:00 am - 19 (Sunday) 1:00 am
august 2020
21aug(aug 21)1:00 am26(aug 26)1:00 amLa Mousson d'été 2020
Event Details
During the Mousson d’été 2020 there will be a lot of Fabulamundi activities: from the 21st to the 26th August, the Catalan author Helena Tornero will lead a workshop about
Event Details
During the Mousson d’été 2020 there will be a lot of Fabulamundi activities:
- from the 21st to the 26th August, the Catalan author Helena Tornero will lead a workshop about contemporary dramaturgy at Université d’été européenne.
- from 21 August to 25 August: À table! a collective play made by 4 Fabulamundi authors, with texts of Tomasz Man, Josep Maria Miró, Nathalie Fillion and Elena Vladareanu.
- 22 August: stage reading of Short Interviews with Exceptional Women by Joan Yago – a co-production with Theatre Ouvert.
Translation by Laurent Gallardo
Mise en espace directed by Le Grand Cerf Bleu
with Laureline Le Bris-Cep, Gabriel Tur, Jean-Baptiste Tur - 23 August: mise en espace of Barouf en automne by Dirk Laucke; translation by Juliette Aubert-Affholder; directed by Emilie Capliez; with the actors Christophe Brault, Sébastien Eveno, Catherine Matisse
- 23 August: mise en espace of Cheveux d’été by Pauline Peyrade
- 24 August: mise en espace of La maison sur monkey island by Rebekka Kricheldorf; translation by Leyla-Claire Rabih and Frank Weigand; direction by Mathieu Bertholet; with Eric Berger, Nicolas Chupin, Marie-Sohna Condé, Alexiane Torrès
- 25 August: mise en espace of La musique et le mal by Lola Blasco. Translation by Clarice Plasteig, directed by Claudia Stavinsky; with Tamara Al Saadi, Maud Le Gravellec and Catherine Matisse.
Time
21 (Friday) 1:00 am - 26 (Wednesday) 1:00 am
Location
La Mousson d’étè
9 Rue Saint-Martin 54700 Pont-à-Mousson
december 2020
Event Details
At this link it’s possible to download the final report about Mobility Program within Fabulamundi, written by Cristina Da Milano and François Materasso for ECCOM. REPORT: MOBILITY PROGRAM within
Event Details
At this link it’s possible to download the final report about Mobility Program within Fabulamundi, written by Cristina Da Milano and François Materasso for ECCOM.
Time
December 20 (Sunday) 1:00 am - March 31 (Wednesday) 1:00 am
20dec(dec 20)1:00 am28feb(feb 28)1:00 amFabulamundi Workbook online
Event Details
It’s online the publication of Fabulamundi Workbook, a comparative report on current practices, conventions and institutions working on contemporary playwriting and theatre translation in Austria, Czech
Event Details
It’s online the publication of Fabulamundi Workbook, a comparative report on current practices, conventions and institutions working on contemporary playwriting and theatre translation in Austria, Czech Republic, France, Germany, Italy, Spain, Poland, Romania and the UK.
Time
December 20 (Sunday) 1:00 am - February 28 (Sunday) 1:00 am
Event Details
At this link it’s possible to download the final report about Audience Development within Fabulamundi, written by Cristina Da Milano, for CAE-Culture Action Europe. REPORT: Audience Development within Fabulamundi
Event Details
At this link it’s possible to download the final report about Audience Development within Fabulamundi, written by Cristina Da Milano, for CAE-Culture Action Europe.
Time
December 20 (Sunday) 1:00 am - February 26 (Friday) 1:00 am