
Scriu ficțiune de la vârsta de 8 ani și piese de teatru din adolescență, astfel încât poveștile au făcut parte mereu din viața mea. Cred că nevoia omului de a spune și asculta povești nu va dispărea niciodată. De aceea, cred că o piesă de teatru trebuie în primul rând să spună o poveste. Și pentru că toate poveștile s-au spus deja, ca dramaturg sunt mereu în căutare de noi structuri, de noi moduri de a povesti. Textul de teatru e o casă, iar eu sunt arhitectul ei. Pentru mine arhitectura unui text e foarte importantă și încerc să-mi construiesc piesele ca pe niște compoziții muzicale în care fiecare personaj are vocea sa distinctă. Fabulamundi face parte din viața mea de 10 ani. Atunci a fost pentru prima dată când o piesă de-a mea a călătorit în afara granițelor. Mă bucur că fac parte în continuare din această mare comunitate de dramaturgi și că am ocazia să împărtășesc cunoștințele mele cu autori aflați la început de drum.
Elise Wilk
Elise Wilk (n. 29 iulie 1981, Braşov), s-a numărat în 2008 printre câştigătorii concursului dramAcum5 cu primul ei text de teatru, „S-a întâmplat într-o joi”. De atunci, textele ei sunt montate în teatre din România şi din străinătate, fiind traduse până acum în 13 limbi. A câștigat Premiul Ambasadei Irlandei pentru cel mai bun text montat în stagiunea 2012-2013 (Pisica verde), Concursul Naţional de Dramaturgie organizat de Teatrul Național Timișoara (2015, Avioane de hârtie) și Concursul de dramaturgie-monodramă organizat de Teatrul George Bacovia din Bacău (2017, Crocodil). O parte din textele ei au fost adaptate pentru radio. În 2017 și 2018, spectacolul cu piesa Exploziv, o producție a Teatrului Național Radiofonic, a fost marele câștigător la competiții de pe trei continente, obținând Marele Premiu Asia-Pacific Broadcasting Union 2017, Premiul Grand Prix Marulic 2018 și Medalia de Aur la New York Festivals 2018. Revista Forbes Romania a numit-o printre tinerii trendsetteri ai anului 2014, iar Decât o Revistă printre cei 100 de oameni pentru România de mâine (2018).A participat în programe internaționale ca Forumul Tinerilor Autori Europeni din cadrul Bienalei de Teatru de la Wiesbaden, Germania (2014), Hot Ink la Teatrul Lark din New York (2015), Fabulamundi. Playwriting Europe (2013-2020) și GalataPerform Istanbul (2021). În 2019 primește distincția Personalitatea anului în diaspora germană din partea Internationale Medienhilfe. În anul 2021, textul Crocodil, tradus în italiană de Roberto Merlo, câștigă premiul internațional Carlo Annoni la Milano. În 2022, piesa Dispariții, în traducerea Joannei Kornas-Warwas, câștigă premiul pentru dramaturgie est-europeană AURORA în Polonia. În același an, Elise Wilk primește Premiul pentru dramaturgie contemporană din partea Teatrului Dramaturgilor Români. În străinătate, piesele Elisei Wilk sunt reprezentate de agenția Henschel Schauspiel din Berlin. Este doctor în teatru și artele spectacolului (Universitatea de Arte din Târgu Mureș, 2020), cu o teză despre teatrul pentru publicul tânăr în România, iar din 2021 predă scrierea dramatică la aceeași universitate. Traduce în limba română dramaturgie germană contemporană și este membră a comitetului german din cadrul Eurodram.
Avioane de hârtie
Trei băieți, trei fete, un an școlar din septembrie până în iunie. Miki, elevul nou, e permanent hărțuit de colegii lui Alex și Bobo. Alex, idolul fetelor, se desparte de Lena pentru prietena ei cea mai bună, Laura. Pe ultima pagină din caietul de mate, Laura face liste cu băieții cu care s-a sărutat și pune câte o cruciuliță pentru fiecare zi de când părinții ei au plecat la muncă în Italia. Și părinții lui Alex sunt plecați, și mama lui Miki. Bobo vrea ca bunica lui să nu moară niciodată, Andra crede că e grasă și decide să nu mai iasă din casă, Lena încearcă să scape de iubitul surorii ei. Înainte de serbarea de sfârșit de an școlar, Miki intră în școală îmbrăcat în negru, cu pistolul unchiului său în rucsac.
Textul „Avioane de hârtie” a câștigat Concursul Național de Dramaturgie organizat de Teatrul Național din Timișoara în 2015. A fost montat în premieră absolută la Teatrul Național Timșoara în regia lui Ion Ardeal Ieremia. În prezent, se mai joacă și la Godot Cafe-Teatru București (regia Cristi Juncu), Teatrul Studio din Tg. Mureș (regia Sebestyén Aba), Teatrul Național Radu Stanca Sibiu (regia Eugen Gyemant) și Fabrica de pensule Cluj (regia Norbert Boda).
În prezent există traduceri în limbile: engleză, germană, franceză, maghiară, greacă
Personaje: 3m, 3 f
Crocodil
David are 11 ani. Tatăl lui a fost ales să fie astronaut și a părăsit pământul într-o cutie din lemn pe care niște oameni au băgat-o în pământ. Într-o zi, o să se întoarcă. Dar oare de ce mama lui David a început să se întâlnească cu mustăciosul acela dubios? Și de ce David nu are voie să poarte ojă și rochii strălucitoare? De ce nu poate fi fată, așa ca Simo, prietena lui cea mai bună? Și apoi mai e Felix, un coleg de clasă. De fiecare dată când apare, David simte ceva ciudat în stomac. Și mai e și un crocodil mic înăuntrul lui David, care îl mușcă de fiecare dată când e trist. Conform Eurobarometrului din 2015 privind discriminarea, românii au cea mai mică rată de aprobare pentru minoritățile sexuale în întreaga UE. În același an, Coaliția pentru familie și-a prezentat inițiativa de a redefini constituțional familia ca o „căsătorie consensuală între bărbat și femeie”. Discriminarea și hărțuirea minorităților sexuale sunt în continuare foarte răspândite în România.
Text câștigător al concursului național de monodrame 2017. Premiera absolută va avea loc la începutul anului 2018 la Teatrul George Bacovia din Bacău în regia lui Horia Suru.
Personaje: 1 m
Performing rights: henschel Schauspiel Theaterverlag, Berlin



