Vít Peřina

dav
dav

Vít Peřina (1978) se zaměřuje na děti a mládež, s humornou nadsázkou nově interpretuje tradiční pohádky s překvapivými aktualizačními momenty, či vytváří vlastní bajky, v nichž hyperbolizuje svět zvířat do groteskní podoby  světa lidí. Texty se vyznačují humorem, poetickou nadsázkou a hravostí.   

[themeum_divider divider=”border” divider_image=”” repeat=”repeat” height=”10″ border_color=”#eeeeee” border_style=”none” border_width=”1″ margin_top=”40″ margin_bottom=”40″ class=””]

Vít Peřina (*1978). Vystudoval filozofickou fakultu v Olomouci (katedra teorie a dějin umění a katedra bohemistiky). Od roku 2003 pracuje jako dramaturg v Naivním divadle Liberec a zároveň píše (převážně loutkové) hry, určené většinou divadlům pro děti a mládež. Jako autor spolupracuje například s Naivním divadlem Liberec, Divadlem ALFA Plzeň, Divadlem DRAK Hradec Králové, Divadlem loutek v Ostravě a dalšími. Jeho texty se dočkaly uvedení také v divadlech v Polsku či na Slovensku. Autorsky rovněž příležitostně spolupracuje s Českou televizí a Českým rozhlasem. 

Jeho hry či dramaturgické spolupráce byly opakovaně oceněny na českých loutkářských festivalech (Cena festivalu Mateřinka za inscenace Písmenková polívka, Hrnečku, vař!, Budulínek, O beránkovi, který spadl z nebe, Čechy leží u moře; Cena Skupovy Plzně za hru Hodina Komenského). Dvakrát obdržel prestižní výroční Cenu Divadelních novin za Tvůrčí počin v oblasti Alternativního divadla (text hry Budulínek, spoluautorství inscenace Čechy leží u moře).

Vít Peřina, který si vydobyl pevné autorské místo mezi českými loutkáři, vedle zpracování různých pohádek, v nichž i známým syžetům vetkl styl „nového dramatu“, a dramatických zpracování próz ba dokonce dramatizací přísloví či písní, zaujal především originálními loutkovými parodiemi, v nichž zpravidla odkrývá zákulisí vzniku různých uměleckých či mediálních aktivit. (L.Jungmannová)

BUDULÍNEK (Pohádka o poslouchání)
Žánr: loutková pohádka pro děti od 4 let
Obsazení: variabilní dle inscenačního řešení (2-5 herců s loutkami, optimálně 1 herec a 1 herečka)

Budulínek neposlouchá, dědeček s babičkou špatně slyší a liška zase slyší až moc. Text respektuje dobře známou zápletku klasické české pohádky o neposlušném chlapci, nicméně ji rozvíjí o řadu inovujících motivů. Téma poslouchání se v tomto případě netýká pouze neposlušného Budulínka či přecitlivělých ušisek záludné lišky, ale rovněž Budulínkových prarodičů, kteří naopak slyší prachbídně. Oba dva totiž strašně rádi hrají na hudební nástroje. A nejen tak ledajaké nástroje – dědeček si pořídil kompletní bicí soupravu a babička zase elektrické housle. Není divu, že kvůli svému hlasitému muzicírování musí každou chvíli jezdit na prohlídku k ušní doktorce. Jejich časté nepřítomnosti využije záludná liška, která unese malého Budulínka do své nory a doufá, že chlapec zabaví její rozjívená liščátka, z jejichž křiku ji neustále bolí uši. Záchranná výprava obou nedoslýchavých rockerů přinese nečekané rozuzlení i překvapivou pointu. Nechybí ani ponaučení, jak si správná pohádka žádá.

Hra byla poprvé inscenována v Naivním divadle Liberec a obdržela celou řadu ocenění, včetně ceny Erik za nejlepší českou loutkovou inscenaci roku. Autor hry obdržel za svůj text Cenu Divadelních novin za Tvůrčí počin sezóny 2011/2012 v kategorii Alternativní divadlo i Cenu festivalu Mateřinka 2013.
Text je k dispozici v českém jazyce.

KOMÁŘI SE ŽENILI aneb ZE ŽIVOTA OBTÍŽNÉHO HMYZU
Žánr: pohádková komedie pro děti od 6 let
Obsazení: variabilní

V divadelních představeních pro děti se to obvykle doslova hemží zvířecími postavami. Povětšinou narazíte na myšky, ovečky, medvědy, lišky a vlky, pejsky a kočičky. Neobvyklý již není ani jevištní výskyt velblouda či hrocha. Tato hra se však věnuje zvířátkům, která jsou možná méně vidět, ale o to častěji se s nimi v životě potkáváme: komáři. A aby toho nebylo málo, objeví se na scéně i další zástupci hmyzu, jemuž lidstvo tak nepěkně říká „obtížný“: Blechy, ovádi, klíšťata. Neboť i tito tvorové mají právo na svou pohádku pro děti. 

Komár Zdenda je připraven vstoupit do světa dospělých komárů. Jak ale velí tradice rodu, před svým prvním „náletem“ na odhalené lýtko houbařovo musí splnit jeden důležitý úkol. Najít sobě nevěstu. S tím mu vypomáhá dvojice přátel, Klíště Štěpa a Ovád Olda. A jelikož jeho tajně milovanou Světlušku jako na potvoru právě unesl zlotřilý Pavouk, je rozhodně záhodno spojit síly. Neobvyklá trojice hrdinů však může svým vzhledem i schopnostmi připomenout výkonné pohádkové trio Dlouhý, Široký a Bystrozraký, takže je nasnadě, že se se všemi nástrahami zdárně vypořádají a velké hmyzí dobrodružství bude zakončeno velkolepou svatbou.
Text je k dispozici v češtině, anglický překlad bude k dispozici na jaře 2018.

Leave a Reply

Your email address will not be published.